Sick of this life
--Bu hayatın hastası
Not that you'd care
--Senin umursayacağın bir şey değil
I'm not the only one with
--Sadece ben değilim
whom these feelings I share
--Bu duyguları paylaştığım

Nobody understands, quite why we're here
--Kimse anlamıyor, tamamen bu yüzden burdayız
We're searchin' for answers
--Cevapları arıyoruz
That never appear
--Hiç ortaya çıkmayan

But maybe if I looked real hard I'd
--Ama belki ben gerçekten iyi balarsam, ben
I'd see your tryin' too
--Ben senin de denediğini görürüm
To understand this life,
--Bu hayatı anlamayı,
That we're all goin' through
--Hepimizin gittiğini
(Then when she said she was gonna like 
wreck my car...I didn't know what to do)
--(Sonra o,arabamı bozacağını söylediğinde...
ne yapacağımı bilemedim)

Sometimes I feel like I'm beatin' a dead horse
--Bazen ölü bir at ile yarışiyormuş gibi hissediyorum
And I don't know why you'd be bringin' me down
--Ve beni neden yendiğini anlamıyorum
I'd like to think that our love's 
--Düşünmek isterim; aşkımızın
worth a tad more
--biraz değerli olduğunu
It may sound funny but you'd think by now
--Komik gelebilir ama şimdiden düşünüyorsun
I'd be smilin--Gülümseyeceğim
I guess some things never change
--Sanırım bazı şeyler hiç değişmiyor
Never change
--Hiç değişmiyor

I met an old cowboy
--Eski  bir kovboyla karşılatım
I saw the look in his eyes
--Gözlerindeki bakışı gördüm
Somethin' tells me he's been here before
--Bir şeyler bana onun önceden de burada buşunduğunu söylüyor
'Cause experience makes you wise
--Çünkü deneyim seni bilge yapmış
I was only a small child
--Sadece küçük bir çocuktum
When the thought first came to me
--Düşünce bana ilk geldiğinde
That I'm a son of a gun and the gun of a son
--Bir silahın oğlu ve bir oğulun silahıyım
That brought back the devil in me
--Şeytana bende geri verilen

Sometimes I feel like I'm beatin' a dead horse
--Bazen ölü bir at ile yarışiyormuş gibi hissediyorum
And I don't know why you'd be bringin' me down
--Ve beni neden yendiğini anlamıyorum
I'd like to think that our love's 
--Düşünmek isterim; aşkımızın
worth a tad more
--biraz değerli olduğunu
It may sound funny but you'd think by now
--Komik gelebilir ama şimdiden düşünüyorsun
I'd be smilin--Gülümseyeceğim
I guess some things never change
--Sanırım bazı şeyler hiç değişmiyor
Never change
--Hiç değişmiyor

I ain't quite what you'd call an old soul
--Yaşlı bir ruh dediğin şey değilim
Still wet behind the ears
--Hala çaylak
I been around this track a couple o' times
--Bir süerdir bu parçanın etrafındayım
But now the dust is startin' to clear
--Ama şimdi döküntü temizlenmeye başlıyor
Oh yeah!!!
--oh evet!!!


Sometimes I feel like I'm beatin' a dead horse
--Bazen ölü bir at ile yarışiyormuş gibi hissediyorum
And I don't know why you'd be bringin' me down
--Ve beni neden yendiğini anlamıyorum
I'd like to think that our love's 
--Düşünmek isterim; aşkımızın
worth a tad more
--biraz değerli olduğunu
It may sound funny but you'd think by now
--Komik gelebilir ama şimdiden düşünüyorsun
I'd be smilin--Gülümseyeceğim
Ooh yeah, I'd be smilin--ooh evet, gülümseyeceğim
No way I'd be smilin--Hiç bir yol yok gülümseyeceğim
Ooh smilin--ooh gülümseme

Sick of this life
--Bu hayatın hastası
Not that you'd care
--Senin umursayacağın bir şey değil
I'm not the only one with
--Sadece ben değilim
whom these feelings I share
--Bu duyguları paylaştığım

London, Paris, Tokyo
-Londra, Paris, Tokyo
Thinking of you where ever I go,
-Seni her gittigim yerde dusunuyorum 
And I close my eyes
-ve gozlerimi kapatiyorum
You're by my side
-ve sen yani basimdasin
A thousand miles cant keep as apart
-bin mil bizi ayri tutamaz
Your tender words serenare my heart
-nazik sozlerin kalbimi caliyor
And you keep me smiling perfect timing
-ve yuzumu hep gulduruyosun, dogru zamanlama
I wish that you were here with me tonight
-bu gece yanimda olmani diliyorum

See I've travelled all around the world now
-goruyormusun buyun dunyayi dolastim simdi
And I've seen so many beautiful girls now (girls now)
-ve simdi cok guzel kizlar gordum
But somehow, no-one ever comes close to you
-ama nedense hic biri sana yakin gelmiyor
You know I've been to many different places
-biliyorsun cok farkli yerlere gittim
And I've seen so many pretty faces (faces)
-ve cok guzel yuzler gordum
But baby, no-one ever comes close to you
-ama nedense hic biri sana yakin gelmiyor
Close to you
-sana yakin gelmiyor
Close to you
-sana yakin gelmiyor

Planes and trains through sudden rain
-ucaklar ve trenler ani yagmurlarin icinden
Another hotel and another day breaks
-birdaha otel ve yeni birgun dogar
And I'm on my way I called to stay
-ve ben yolumdayim kalmak icin aradim
I wish that you were here with me tonight
-bu gece yanimda olmani diliyorum

See I've travelled all around the world now
-goruyormusun buyun dunyayi dolastim simdi
And I've seen so many beautiful girls now (girls now)
-ve simdi cok guzel kizlar gordum
But somehow, no-one ever comes close to you
-ama nedense hic biri sana yakin gelmiyor
You know I've been to many different places
-biliyorsun cok farkli yerlere gittim
And I've seen so many pretty faces (faces)
-ve cok guzel yuzler gordum
But baby, no-one ever comes close to you
-ama nedense hic biri sana yakin gelmiyor
Close to you
-sana yakin gelmiyor
Close to you
-sana yakin gelmiyor


And it feels like you are always with me
-hep yanimda oldugunu hissediyorum
On these long nights in another lonely city
-bu uzun gecelerde, yanliz bir sehirde
You are right here yeah right now
-sen suan burdasin evet suan
Cos my ming i never left at all
-cunku ben hic bir zaman gitmedim
Never left at all
-hic gitmedim

See I've travelled all around the world now
-goruyormusun buyun dunyayi dolastim simdi
And I've seen so many beautiful girls now (girls now)
-ve simdi cok guzel kizlar gordum
But somehow, no-one ever comes close to you
-ama nedense hic biri sana yakin gelmiyor
You know I've been to many different places
-biliyorsun cok farkli yerlere gittim
And I've seen so many pretty faces (faces)
-ve cok guzel yuzler gordum
But baby, no-one ever comes close to you
-ama nedense hic biri sana yakin gelmiyor
Close to you
-sana yakin gelmiyor
Close to you
-sana yakin gelmiyor

See I've travelled all around the world now
-goruyormusun buyun dunyayi dolastim simdi
And I've seen so many beautiful girls now (girls now)
-ve simdi cok guzel kizlar gordum
But somehow, no-one ever comes close to you
-ama nedense hic biri sana yakin gelmiyor
You know I've been to many different places
-biliyorsun cok farkli yerlere gittim
And I've seen so many pretty faces (faces)
-ve cok guzel yuzler gordum
But baby, no-one ever comes close to you
-ama nedense hic biri sana yakin gelmiyor
Close to you
-sana yakin gelmiyor
Close to you
-sana yakin gelmiyor
Can you hear me,
-beni duyabiliyormusun?
Can you hear me,
-beni duyabiliyormusun?
Can you hear me baby...
-beni duyabiliyormusun bebegim..?

And now that we're dead
     *Ve şimdi ölümümüzle birlikte
We've learned how to live
     *Nasıl yaşamamız gerektiğini öğrendik
Our failures taught us how to forgive
     *Hatalarımız nasıl affetmemiz gerektiğini öğretti
And now that we've rise from the ashes of me and you
     *Ve şimdi senin ve benim küllerimizden yükselmemizle
All our dreams shall come true
     *Bütün hayallerimiz gerçekleşmeli

Floating in circles
     *Daireler şeklinde süzülüyoruz
Stars shine a light our way
     *Yıldızlar bir ışık yakıyor yolumuza
To meadows and fields, green as the grass
     *Çayırlara ve kırlara, çimenler kadar yeşil
Where we lay down
     *Uzandığımız yerdeki
Forever...
     *Sonsuza kadar...

And now that we're clean
     *Ve şimdi temizlenmemizle
Our souls can be free
     *Ruhlarımız özgür olabilir
Our love is the only drug we need
     *Sevgimiz ihtiyacımız olan tek ilaç
And now that we're one
     *Ve şimdi tek olmamızla
We don't need any God
     *Başka bir tanrıya ihtiyacımız yok
Divinity flows in our blood
     *İlahilik kanımızda süzülüyor

Floating in circles
     *Daireler şeklinde süzülüyoruz
Stars shine a light our way
     *Yıldızlar bir ışık yakıyor yolumuza
To meadows and fields, green as the grass
     *Çayırlara ve kırlara, çimenler kadar yeşil
Where we lay down
     *Uzandığımız yerdeki
Forever...
     *Sonsuza kadar...


Sayfa: [1] 2 3 ... 481